Signed by me
Achter deze naam sta ik, net als achter al het werk dat ik aflever! Voor mijn werk ga ik door het vuur, met veel overtuiging durf ik er mijn naam en handtekening onder zetten. Ik neem er de verantwoordelijkheid voor dat het tot in de puntjes is afgewerkt. Daarom mag niet alles mijn label dragen: ik durf bewust selectief te zijn in de opdrachten die ik aanvaard omdat ik trots wil zijn op het resultaat.
Voorstelling
Ik ben Griet Van Beveren en ik ben een gevoelsmens, jonge mama, sociaal geëngageerd en met een passie: gevoelens vertalen in woorden, mensen bewegen met taal en zelf durven bewogen worden! Zoals je wel zal merken ‘ los idiomas constituyen mi pasión’. Of het nu in het Spaans, Frans, Engels of Nederlands is, spelen met woorden en taal is mijn talent. Dankzij mijn opleiding licentiaat vertaler Spaans - Frans heb ik werkelijk een mooie waaier aan talen onder de knie.
‘Me distinguer des autres’ of anders zijn, lijkt me goed te lukken: met een intuïtieve flair voeg ik gevoel toe aan iedere tekst en breng ik taal echt tot leven. Door mijn zin voor creativiteit en mijn neus voor zaken te laten samenwerken, zet ik vernieuwende en inspirerende dingen op het eenvoudigste of op het meest delicate papier!
Ik heb jarenlange ervaring in redactiewerk, interviews afnemen en communicatie. Een interessante job maar ik verwacht toch iets meer van het leven. Daarom richtte ik onlangs mijn eigen bedrijfje op zodat ik mijn horizon steeds kan verruimen door te doen wat ik echt graag doe: taal gebruiken om zelfs in de meeste zakelijke omgeving ratio en gevoel te laten samenvloeien.
Dat is meteen ook mijn creatieve kracht. Met zelf geschreven teksten aan de slag gaan om zowel voor bedrijven als particulieren boodschappen om te zetten in woord én beeld. Dat gaat van het vertalen en in beeld brengen van een mission statement tot het realiseren van persoonlijke wenskaarten of decoratie. Met woorden zijn de mogelijkheden eindeloos. Laat je overtuigen op www.signedbyme.be.
Vriendelijke groeten,
Griet Van Beveren.
Opleidingen
2003-2005: Intercultureel Management aan Cimic i.s.m Hogeschool Mechelen
1998-2003: Licentitaat vertaler Spaans-Frans aan Hogeschool Gent
1992- 1998: Latijn-moderne talen aan Dames Van Maria, Aalst.
Cursussen
Opleiding Adobe Indesign CS5 aan PCVO Waas en Durme in Zele (module 1 afgewerkt - februari 2011 start module 2)
GPB (getuigschrift pedagogische bekwaamheid) aan CVO KISP in Gent.
Middelbare en hogere graad Woordkunst optie dictie, welsprekendheid en repertoriumstudie aan de Academie voor Muziek en Woord in Lokeren.
Werkervaring
2007-2011: ACW Waas en Dender: (eind)redactrice Visie, copywriting voor website, communicatie.
2004-2007: PCVO Gent: leerkracht NT2 en Spaans.
Sept-dec. 2005 (ad interim): Artevelde Hogeschool, campus Office Management en Bedrijfsmanagement: lector Frans.
September 2005 (ad interim): OLVI Gent: leerkracht Frans 1e graad BSO.
September 2003 (ad interim): CVO Aalst: Leerkracht Frans en NT2.
Levenservaring
Reizen is een passie! Met de rugzak als bagage heb ik reeds een groot deel van de wereld verkend en dat geeft me een ruime kijk op de zaken. Meer dan eens al startte ik projecten op in o.a. Nicaragua en bereikte daarmee ook de pers.
Binnen het verenigingsleven verzorg ik al van jongs af aan de contacten met de pers en sponsors en sta ik in voor de communicatie.
Ik liep stage in de bedrijfswereld bij o.a. Shurgard Self Storage in België en Frankrijk.
In mijn vrije tijd hou ik van paardrijden, poëzie schrijven en lezen, creatief bezig zijn met woord en taal en natuurlijk tijd doorbrengen met mijn gezin!
Mijn troeven
Actieve kennis van Spaans, Frans, Engels en Nederlands als moedertaal.
Groot empatisch vermogen en dus het talent om op alle niveaus te schrijven.